miércoles, 3 de diciembre de 2014

CHARLARÁ BERNARDO ATXAGA CON ESTUDIANTES DEL CELE

  • Es el autor más sobresaliente de la literatura vasca

Por Mariana Hernández
México (Aunam). El escritor vasco Bernardo Atxaga (1951), figura primordial en el rescate de la lengua euskera, mantendrá un encuentro con estudiantes del Centro de Lenguas Extranjeras (CELE) el 4 de diciembre en el Centro Vasco. Además presentará su reciente publicación Días de Nevada.

El 3 de diciembre es el día Internacional del Euskera (lengua del País Vasco), con motivo de esta celebración Bernardo Atxaga visita México. Llegó hace un par de días para presentarse en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (FIL), hoy por la noche estará en el Palacio de Bellas Artes y mañana se encontrará con estudiantes del CELE.

El autor se mantiene a la expectativa, la primera vez que vino a la FIL “era un evento manejable”, además no quiere parecer inoportuno en su charla con la comunidad universitaria; pero nada más oportuno que presentar un texto sobre el rescate de la identidad, la resistencia de un pueblo y el activismo cultural de la nación vasca.

Atxaga es el escritor más sobresaliente de la literatura vasca, ha sido traducido a 32 lenguas. Con su novela Obabakoak (1989) colocó al euskera (de variación: euskara) en el panorama literario internacional.

El autor es bilingüe, lo cual le permite trasladar sus libros del euskera al castellano. El novelista no llama a este proceso traducción, prefiere llamarlo “versiones”. De acuerdo al autor este tipo de trabajo que realiza con ayuda de su traductora es más propio, porque vuelve al texto y elige cuidadosamente cada palabra según la lengua. Con la novela El hijo del acordeonista (2004) ganó el Times Literary Supplement Translation Prize.

Una característica de su última publicación Días de Nevada es la mezcla de varios estilos literarios, crónica, memorias, autobiografía. El autor aseguró en entrevista para la Agencia de Noticias de la UNAM que “no le interesa definirlo como una novela”, prefiere el término “sucesiones”. Los géneros literarios son una convención del siglo XX, pero ahora en el siglo XXI podemos hablar de texto, el suyo es una sucesión de líneas, de páginas, de personajes, de experiencias.

El también autor de El hombre solo (1994), Dos hermanos (1995), Esos cielos (1997) y Siete Casas en Francia (2009), fue nombrado en 2013 Escritor gallego universal “por su defensa infatigable de su lengua, el Euskara”. “Lengua de una nación diminuta, / lengua de un país que no se ve en el mapa”, señaló Bernardo Atxaga en el poema Escribo en una lengua extraña (1996).

En Días de Nevada, una obra calificada por la crítica como la más íntima del autor, se conjugan las vivencias del protagonista vasco durante la residencia de un año en Nevada, Estados Unidos. Para el narrador la estancia en aquel lugar, desértico y americano, lo llevó a mirar en la distancia al País Vasco e indagar en sus memorias de familiares.

La lengua, el activismo cultural y político contra la dictadura de Franco, el encuentro con otras culturas, son temas recurrentes en la obra del escritor.

Charla Literaria: Bernardo Atxaga, escritor vasco
4 de diciembre de 2014, 19:00 horas.
Aristóteles 239. Col. Polanco, Distrito Federal.



Foto tomada de: Club de Lectura Bernardo Atxaga.


Bookmark and Share

0 comentarios: